12月10日,人文与外国语学院在学院会议室举办了新时代翻译教育及人才培养专题学术讲座。人外学院英语教师代表和2019级MTI研究生聆听了报告,报告会由人外学院院长师新民主持。
语言服务行业专家、试译宝总经理师建胜应邀以《人工智能时代的翻译教育与翻译人才能力培养》和《人工智能如何助力翻译教学和科研》为题,介绍了语言服务行业的最新发展趋势,分析了人工智能技术对翻译教育的冲击,探讨了新技术背景下翻译人才综合素质的养成,并为翻译专业学生提出了发展建议。结合翻译的教学与研究,师建胜讲解了人工智能的基本原理和人机结合模式及其应用场景,讨论了如何将人工智能应用于翻译教学和科研中,并回答了师生的提问。
师建胜,试译宝总经理,博雅翻译文化沙龙常务理事,北京大学、北京师范大学、北京语言大学等高校MTI特邀校外导师,教育部高教司全国万名优秀创新创业导师。语言服务行业资深管理者,专注于语言服务管理、咨询和培训,长期关注和深度参与政产学研协同平台建设,参与多项产学结合项目的调研、规划和落地。

友情提示:转载本网文章请注明出处。